Hace un mes salió una nueva web de Quiksilver Europa, me gustó mucho aunque un poco lamentable que no se haya traducido al castellano; solamente francés e ingles.
Ya sabes que aquí no hablamos ingles, ni francés solamente hablamos castellano o euskera y nosotros compramos muchas cosas de quilsilver por ejemplo las ropas o el traje de surf etc ademas aquí hay el surfista Aritz Aranburu en web Quiksilver Europa y tambien posible va a saltar el año que viene al circuito de WCT o Ibon Amatriain que estuvo nominado al Billabong XXL y tambien se ha convertido en el primer surfista europeo en ser invitado a la prueba del campeonato de olas grandes del mundo por memoria de Eddie Aikau en Hawai .
Aquí se hace el campeonato Billabong Pro Mundaka en Mundaka o mucha gente de aquí van a Francia a ver el campeonato Quksilver Pro France.
Me parece injusto que se haya traducido al ingles y al francés y no al castellano para entender en nuestra tierra y tambien en sudamerica etc. Hay que poner castellano!